Piacd
Junior
Rechtschreibüberprüfung wäre sinnvoller.Aber dasS Du jetzt einen Übersetzer genommen (besser: benutzt) hast, ist schon mal ein sehr guter Anfang.
Nur anderthalb Fehler in einem Satz, ich denke, dass du auf einem guten Weg bist.
Rechtschreibüberprüfung wäre sinnvoller.Aber dasS Du jetzt einen Übersetzer genommen (besser: benutzt) hast, ist schon mal ein sehr guter Anfang.
Nur anderthalb Fehler in einem Satz, ich denke, dass du auf einem guten Weg bist.
Es ist halt auch oft so, dass junge Leute nur denken sie hätten es verstanden, wenn man dann nachfragt, kommen dann die seltsamsten Dinge raus.Okay okay okay, ich vergesse oft das nicht jeder ist junge generation wo englisch ganz super wichtige internationale sprache in professionellen leben und als tourist ist.
Na dieser Kommentar war aber nun auch ziemlich unnötig, oder?Aber dasS Du jetzt einen Übersetzer genommen (besser: benutzt) hast, ist schon mal ein sehr guter Anfang.
Nur anderthalb Fehler in einem Satz, ich denke, dass du auf einem guten Weg bist.
Das war vielleicht etwas harsch formuliert. Ich wollte lediglich jemandem, der sehr um die deutsche Sprache bemüht scheint, dabei helfen, sie auch selbst richtig verwenden zu können.Na dieser Kommentar war aber nun auch ziemlich unnötig, oder?
Musste das jetzt sein ?
Na dann geh doch wieder in Dein tolles Englischforum. Haben sich da hoffentlich auch Alle richtig lieb. und abends sitz ihr dann alle in Strumpfhosen am Lagerfeuer und freut euch - gemeinsam.@ionel-petru mach Dir nichts draus. Es gibt hier einige Leute, die Freude daran haben Fehler zu suchen und Beiträge auseinanderzunehmen.
Ich war vor knapp 30 Jahren viel in englischen Fsh Foren unterwegs. Da war es gesitteter und ich wurde nicht von den Naive Speakers verprügelt. Das ist hier leider anders.
Och, "naive Sprecher" gibt es hier doch auch zuhaufDa war es gesitteter und ich wurde nicht von den Naive Speakers verprügelt.
Englischsprachiges Forum, man beachte den Unterschied.... Na dann geh doch wieder in Dein tolles Englischforum...
Genau, genau. Solange WIR !..ein bissen Zanken ist doch auch das Salz in der Suppe - solange die Gürtellinie nicht überschritten wir.
ich schenke Dir ein "d"Englischsprachiges Forum, man beachte den Unterschied.
Genau, genau. Solange WIR !
Dann fehlen Dir schon zwei "d"s.ich schenke Dir ein "d"![]()
Das hängt davon ab von wo man kommtHeißt es nicht: "Gürtellinie unterschritten" ?![]()
Echt jetzt?ad a) Sinn: Nicht destructiv zu verstehen sondern constructiv: English is THE international Language, so I doubt there are really many people left, who don´t know it. If I´m wrong with my opinion......mea culpa, mea maxima culpa (lat. for: "my fault, meine Schuld"). Google translate maybe useful, but mechanically translated languages don´t have no inner soul !
ad b) Ich auch nicht: Ich glaube nicht, dass man so ein Englisch in Schule in DE lernt, wenn man nicht repetent bleiben will :-D Meine Deutsch ist auch sad shit, aber ich sage nicht was ich nicht sagen kann. On the other hand, you are supposed to know English anywhere in the world, even the better educated people in countries that hate USA know it maybe better than me......
ad c) Bitte bitte nicht mit Kathegorien-Einteilung wie á la: Lange Haare......bist Du ein beatle , rasierte Kopf bist Du bose Junge, egal wie du machst ist schlechtmuhahahaaaa
(just a joke) but seriously: I like any kinda folks, goths, punks, rockers, so called "straight people", love them all, really....well....but nevertheless, each society has some sad assed mutha (forbidden word
) too.....from ALL parts.....in my "ghetto scene" ("Tractorul") as well as in "Belvedere" or "Avant Garden"(expensive apartments in my hometown).